Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Les personnalités présentées dans ce dictionnaire sont des intellectuels, des écrivains et artistes germanophones, originaires d'Allemagne, d'Autriche, de Suisse ou encore de régions autrefois sous la tutelle de l'Autriche-Hongrie.
Outre la langue allemande, elles ont toutes en commun d'être venues dans le Sud-Ouest de la France ou dans les Pyrénées, pour des durées et dans des circonstances diverses (celles de l'exil et/ou de l'internement pour beaucoup d'entre elles), et d'avoir consigné la trace de ce passage dans une oeuvre écrite ou bien iconographique ou plastique. Car ce dictionnaire est aussi une anthologie de documents sur le Sud-Ouest et les Pyrénées, dont la sélection a privilégié la diversité des genres esthétiques, des lieux traversés et des parcours de leurs auteurs.
Cet ouvrage a pour ambition de rendre hommage à ces personnalités au parcours hors normes et d'évoquer, à travers elles, quelques chapitres de l'histoire des relations entre la France et ses voisins germanophones.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...