80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
L e soc des années est un recueil poétique bilingue, en langues Tamazight et Française, qui se veut - comme son titre le souligne - la séquelle criante du jeune passé tumultueux de l'auteure empreint de fougue, de nostalgie et de révolte.
Transcrite en Tifinagh et en Latin, la version Amazighe du recueil, collige quelques-uns des poèmes notables de Tiziri At Umazigh - ceux qu'elle écrit durant son adolescence - et d'autres poèmes encore plus anciens, qu'elle recueillit elle-même auprès de personnes âgées, aujourd'hui décédées.
Quant à la partie Française du livre, elle dépeint dans une expression hyaline, étoffée d'un langage nu et original, le parcours rédactionnel d'une jeune poétesse jonglant avec les mots et les tabous, lesquels elle redore dans ses inhabituels blasons, véritables pitances pour faméliques.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Selma ne vit que pour les chevaux et c’est à travers eux qu’elle traverse cette période violente si difficile à comprendre pour une adolescente...
"Osons faire des choses qui sont trop grandes pour nous", suggère Maud Bénézit, dessinatrice et co-scénariste de l'album
"L’Antiquité appartient à notre imaginaire", explique la romancière primée cette année