Passionné(e) de lecture ? Inscrivez-vous gratuitement ou connectez-vous pour rejoindre la communauté et bénéficier de toutes les fonctionnalités du site !  

Le prenom dagara

Couverture du livre « Le prenom dagara » de Maxime Somé aux éditions Editions Universitaires Europeennes
Résumé:

Des publications ont été faites sur la langue et la culture dagara en français ou en anglais. Suite à certaines dispositions de la l'administration coloniale et du code burkinabé de la famille qui brouilleraient la personnalité culturelle du dagara, de nombreuses réactions ont été versées dans... Voir plus

Des publications ont été faites sur la langue et la culture dagara en français ou en anglais. Suite à certaines dispositions de la l'administration coloniale et du code burkinabé de la famille qui brouilleraient la personnalité culturelle du dagara, de nombreuses réactions ont été versées dans le débat journalistique. Ces réflexions qui ne font pas l'unanimité portent notamment sur le bal /b l , c'est-à-dire le nom de famille. Cette analyse a une autre visée et porte sur le prénom ou le «nom donné», en anglais «given name» et par opposition au nom «surname». Le «s ra» est le prénom donné le troisième jour si l'enfant est un garçon et le quatrième si c'est une fille. Ce prénom est mystique et non communiqué à tout le monde. Il est connu par trois ou quatre personnes et plus tard communiqué à l'enfant. En aucun cas, il ne doit être divulgué car il est lié à l'âme de l'enfant et les forces mystiques le protègent. Ce prénom mystique également est exclu de notre étude. Cet ouvrage est un contribution pour la valorisation des langues et cultures africaines au Burkina Faso.

Donner votre avis