"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Ce livre bilingue arabe-français, reprend les 50 noms de l'amour définis par Al ImamIbn QayyimAl Jawziya du 14e siècle. Ces noms ont été traduits en français et commentés par FatemaMernissi.
Ils sont accompagnées de créations calligraphiques du peintreMohamed Idali, et par des illustrations de deux peintres naïfs : Fatema Louardighi etMohamed Bannour.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !