"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Ouvrage écrit en français, anglais, wolof et pulaar.Cet ouvrage, qui regroupe 110 illustrations commentées, témoigne de l'origine africaine de la civilisation égyptienne. L'Égypte est africaine dans son écriture, dans sa culture et dans sa manière de penser (Professeur Vercoutter). Le professeur Leclant reconnaît à l'Égypte Ce caractère africain dans son tempérament et sa manière de penser. Concernant la parenté entre les langues africaines et l'égyptien ancien, le professeur Sauneron souligne L'égyptien ne peut être isolé de son contexte africain et le sémitique ne rend pas compte de sa naissance. La parenté en ancien égyptien et en wolof des pronoms suffixes à la troisième personne du singulier ne peut être un accident (Cheikh Anta Diop).
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !