Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Lorsque les colères des événements historiques rejoignent celles, plus personnelles ou plus intimes, d'une existence rompue par ce qui l'inonde, le poème découvre son parcours, trace son évidence, laisse entrevoir ce qui le porte loin devant. Pour donner à ces réalités assaillantes, Ali Podrimja en appelle au passé de la poésie, et à celui de sa langue ; tout comme aux mythes, aux légendes, aux contes qui habitent cette langue, comme beaucoup d'autres, afin de rendre à l'instant qui s'enflamme la présence du poème retenu au plus fort de l'émotion et de l'expression. Entre l'imagination et les sentiments éprouvés se joue dans ces poésies l'horizon de l'écriture, à la fois son incertitude, sa précision et sa justesse : Mon ombre me triche / parfois durant des heures je ne la / rattrape pas / parfois du tout ne la cerne // Qu'est-ce qui m'arrive mon dieu / qui commence aux ongles et tombe / quelque part / au-delà de l'espace blanc // Je tourne autour de moi-même / mais me méfie de mon ombre / la prend ou la laisse.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...