"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Una gaviota cruzó -y su vuelo bajo, mar adentro, a largas curvas indecisas, en que parecian tocar a las azules puntas de las olas las puntas negras de las alas, acabó de extraviarle en vaguedades... Victor soltó la pluma; dejóse recostar en el sillón. No podia evocar, con la fuerza de convicción necesaria, la calida y pasional, casi animal primavera andaluza, en este verano suave, en este casi espiritual verano del Norte.
Sobrio todo, aqui, para su vista, compuesto en la paralela sumisión de tres trazos; el del alféizar del ventanal, corrido con sus anchos vidrios por la galeria; el de la costa, besada por las rosas del jardin y no menos recta con sus helechos y sus tréboles que la hierbosa y alta ladera de un canal, y el del mar, con su recta inmensa contra el cielo... Todo sobrio: palido el cielo; el mar, azul, azul, muy azul, la costa verde ceniza; las rosas rojas, blancas... Y ni una gaviota mas después de aquella gaviota; ni un ruido en el silencio, ni un buque lejano, ni una vela en la faja azul, azul, tan azul... tan desierta.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !