Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Pour reprendre l'expression de son traducteur, « Kaki » est, « le premier roman franco-ontarien écrit en anglais ». Cest un roman du choc des langues et des cultures, de la résistance et de l'assimilation, du passé et du présent, de l'enfance et du monde adulte, de la nostalgie et de la culpabilité.
Laure, devenue Laura, vit à Toronto avec son mari et ses deux enfants. Élevée en français, dans le Nord de lOntario, elle vit à Toronto et écrit désormais en anglais. À lâge adulte, et alors quelle sent glisser ses attaches avec son passé, elle entreprend de consolider son héritage culturel par lécriture. « Kaki » vient évoquer, avec sensibilité et fluidité, le drame dune langue sans cesse menacée détouffement.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"