Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
À toutes les époques, il y eut des sorcières. Tantôt divinatrices et bienfaisantes, tantôt magiciennes et adoratrices du diable, leur image et leur représentation ont changé au gré de la société dans laquelle elles évoluaient.
Si on demande à un enfant occidental de décrire une sorcière, l'image est souvent la même : une vieille femme hideuse, au nez crochu, portant un chapeau pointu et chevauchant un balai.
Cette représentation est l'évolution de plusieurs siècles d'histoires. On se souvient des histoires d'un massacre aveugle aux 16e et 17e siècle, où des milliers de femmes furent torturées et exécutées pour leur soi-disante sorcellerie. Rappelons aussi les histoires de la représentation artistique dans l'Art, des toiles de Goya à la représentation antisémite des frères Grimm.
Mais, si dans les pays occidentaux, les sorcières se ressemblent beaucoup, elles sont représentées de bien des façons différentes dans le monde. Afrique, Japon, Inde, Indiens d'Amérique, elles nous promettent des représentations fascinantes.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...