Blanche vient de perdre son mari, Pierre, son autre elle-même. Un jour, elle rencontre Jules, un vieil homme amoureux des fleurs...
This volume combines the Maori texts from Selected Readings in Maori (3rd ed 1990) and the English translations of those texts, from Readings from Maori Literature (1980). The texts and their English translations are published in parallel on facing pages, for ease of comparison. The Maori texts are drawn from various sources, including Elsdon Best's Tuhoe, Sir Apirana Ngata and Pei Te Hurinui Jones's Nga Moteatea, Te Ao Hou, the Maori newspaper Te Wananga, and the Journal of the Polynesian Society, as well as from previously unpublished manuscripts in the Grey Collection.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Blanche vient de perdre son mari, Pierre, son autre elle-même. Un jour, elle rencontre Jules, un vieil homme amoureux des fleurs...
Des idées de lecture pour ce début d'année !
Si certaines sont impressionnantes et effrayantes, d'autres sont drôles et rassurantes !
A gagner : la BD jeunesse adaptée du classique de Mary Shelley !