80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Roman traduit et annoté par Anne Reynès-Delobel.
Fuir avant demain est un roman de l'écrivaine américaine Kay Boyle paru en 1932. Le lecteur est entrainé dans le récit aussi émouvant que lumineux d'une escapade tumultueuse et désespérée dans l'arrière-pays grassois, au milieu des années vingt. Cette fiction autobiographique témoigne d'une époque littéraire façonnée par l'expérience de l'exil et tourmentée par le sentiment de sa finitude.
Paru en français pour la première fois en 1937, le roman est réédité ici dans une nouvelle traduction, proposée par Anne Reynès-Delobel, qui permet d'apprécier toute l'intensité et l'élégance de la prose poétique de Boyle, romancière moderniste unique.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Selma ne vit que pour les chevaux et c’est à travers eux qu’elle traverse cette période violente si difficile à comprendre pour une adolescente...
"Osons faire des choses qui sont trop grandes pour nous", suggère Maud Bénézit, dessinatrice et co-scénariste de l'album
"L’Antiquité appartient à notre imaginaire", explique la romancière primée cette année