Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Antoine Fabre-d'Olivet, dans son ouvrage « La langue hébraïque restituée », paru en 1815, tente de connaître l'homme et le monde, à partir des origines sous le chiffre de la Genèse, c'est-à-dire dans les lettres hébraïques qui composent le premier livre de la Bible.Auguste-Edouard Chauvet, au milieu du XXe siècle, dans sa pentalogie « Ésotérisme de la genèse », rend hommage à d'Olivet, puis allègue nombre de ses réussites et de ses erreurs « linguistico-doctrinales ».Robert Amadou, disciple de Chauvet retrace ici le parcours de cet auteur, en comparant son étude à celle d'Olivet, en passant par Saint-Yves d'Alveydre.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...