"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Ouvrage rédigé par un Américain vivant à Pékin dans les années 1920/30 et traduit pour la première fois en français. Quatrième de couverture (extrait de l'introduction par l'auteur): "Cette étude porte sur les colporteurs, bateleurs et saltimbanques des rues de Pékin. Elle donne une vision, inédite à ce jour, de la vie quotidienne, des traditions et de la psychologie du peuple chinois. Sans être entièrement exhaustive - car la variété des professions exercées par ces marchands de rue semble être infinie - elle présente toutefois les plus communs et les plus importants de ces métiers... avec leurs cris, leurs instruments caractéristiques et ce qu'ils ont à vendre, à acheter, à troquer, qu'il s'agisse d'une marchandise ou d'un service, à leurs clients vivant derrière les murs du vieux Pékin. L'ancienne capitale de la Chine, résidence de nombreux empereurs, a un charme et des traditions qui lui sont propres ; celles des marchands de rue n'en sont pas les moindres, et point n'est besoin de souligner l'importance de ces petits métiers qui subviennent aux besoins des sept cent mille habitants de la vieille cité." Témoignage unique sur les traditions populaires du Pékin d'avant-guerre. Avec plus de 60 illustrations originales et 5 lavis à l'encre de Chine de Claude Chauderlot.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !