Passionné(e) de lecture ? Inscrivez-vous gratuitement ou connectez-vous pour rejoindre la communauté et bénéficier de toutes les fonctionnalités du site !  

Cecilia Vicuna : deer book

Couverture du livre « Cecilia Vicuna : deer book » de Daniel Borzutzky et Cecilia Vicuna aux éditions Radius Books
Résumé:

The fruition of decades of labor, Vicuña's poetical works on the cosmologies and myths of the deer are now realized in a gorgeously designed artist's book.

Inspired initially by Jerome Rothenberg's translation Flower World Variations, which Cecilia Vicuña (born 1948) first encountered in... Voir plus

The fruition of decades of labor, Vicuña's poetical works on the cosmologies and myths of the deer are now realized in a gorgeously designed artist's book.

Inspired initially by Jerome Rothenberg's translation Flower World Variations, which Cecilia Vicuña (born 1948) first encountered in 1985, Cecilia Vicuña: Deer Book brings together nearly 40 years of the artist's poetry, "poethical" translations and drawings related to cosmologies and mythologies surrounding the deer, and sacrificial dance in cultures around the world. Woven like one of her quipu installations, Vicuña's texts?which include original compositions in Spanish as well as English translations by Daniel Borzutzky?become meditations on translation, not just of the sacred nature of this animal but on how our understandings of ceremony and ritual are transformed by this ongoing process. Taken as inspiration rather than conundrum, the impossibility of translation opens up poetic possibilities for Vicuña as she continues her lifelong exploration into the nature of communication across eras and distant lands, languages and shared symbols within Indigenous spiritualities.

Donner votre avis

Donnez votre avis sur ce livre

Pour donner votre avis vous devez vous identifier, ou vous inscrire si vous n'avez pas encore de compte.