80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
[...] je ne peux m'empêcher de me demander si l'omission de révéler et d'enseigner les horreurs commises par lesancêtres des Américains et des Canadiens caucasiens contre les peuples des Premières Nations d'Amérique du Nord [...] est une dissimulation intentionnelle ou une indication que ces personnes gardent toujours à l'esprit la notion que la vie d'une personne des Premières Nations n'a aucune valeur. -Extrait de l'épilogue, Daniel Paul Première traduction en français du célèbre livre de Daniel Paul, We were not the savages (Fernwood Publishing). Parupour la première fois en 1993, ce premier livre d'historiographie autochtone en est à sa 3e édition, et incorpore les recherches continues de l'auteur. Il montre clairement que les horreurs de l'histoire continuent de hanter les Premières Nations aujourd'hui... mais aussi tous.tes les Canadien(ne)s.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Selma ne vit que pour les chevaux et c’est à travers eux qu’elle traverse cette période violente si difficile à comprendre pour une adolescente...
"Osons faire des choses qui sont trop grandes pour nous", suggère Maud Bénézit, dessinatrice et co-scénariste de l'album
"L’Antiquité appartient à notre imaginaire", explique la romancière primée cette année