Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
« Depuis que le vers est devenu pervers/Je n'écris plus ; la poésie, je la chante/J'enterre les règles dans le cimetière/De mon inspiration que la liberté hante. » Telle est salvatrice la poésie chantée par Elaz Ndongo Thioye dans sa quête Majuscule avant que le peseur d'âmes n'en trie « 21 grammes » sur le volet. Et dans cette approche eschatologique, si la poésie est sacrée, elle est au poète ce que la prière est au fidèle. Ainsi, à plus d'un titre, quoi de mieux dans un syncrétisme d'époque qu'une poésie symbolique empreinte d'une certaine sagesse philosophique, voire mystique ?
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...