Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
De l'Espagne à l'Amérique latine, du XVe au XXe siècle, les études ici réunies mettent en lumière certains des points névralgiques des cultures hispaniques : intolérance religieuse et pureté de sang (M. Escamilla), rituels sociaux dans l'Espagne classique (E. Ruiz-Galvez), statut imaginaire de la femme vu à travers les mythes anciens et modernes (V. Alary) et les nouvelles d'une extraordinaire conteuse argentine (B. Corbacho), une vision particulière de la parenté chez Carlos Fuentes (B. Fouques), bilinguisme et métissage ethnique et culturel au Paraguay (M. Ezquerro), interaction des textes dans la traduction comme phénomène d'appropriation et de réécriture chez un écrivain argentin de l'exil (R. Linenberg-Fressard), et certains problèmes de traduction liés à l'entropie du Même et de l'Autre (M. F. Lorente).
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...
Blanche vient de perdre son mari, Pierre, son autre elle-même. Un jour, elle rencontre Jules, un vieil homme amoureux des fleurs...
Des idées de lecture pour ce début d'année !