"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
A força e a beleza deste romance estão principalmente na forma: quatro narradores diferentes, quatro locais diferentes, quatro épocas diferentes cuidadosamente entrelaçadas. E é graças a esse entrelaçamento executado com rigor que o suspense se mantém até o fim. Nelson de Oliveira As ditaduras do Cone Sul deixaram feridas abertas. Enquanto a da Argentina levou a 30 mil desaparecidos e mais de 400 bebês separados de suas famílias; no Brasil, a ditadura sufocou toda uma geração. O plano Condor uniu os militares dos dois países, com resultados sangrentos que só agora passam a ser conhecidos. Em Cartas, um jovem, criado no Brasil e apropriado em uma noite de apostas perto da Tríplice Fronteira, volta à Argentina para buscar seu passado. Em Visões da Serra, um grupo de hippies tenta montar uma Sociedade Alternativa em plena linha-dura militar. O confontro mostrará seus desdobramentos 40 anos mais tarde.
MARCELO BARBÃO é tradutor, escritor e editor. Lançou dois romances:Acaricia meu sonho e A mulher sem palavras. Publicou contos em antologias, como Os 100 menores contos brasileiros do século, Doze e 90-00 Cuentos brasileños contemporáneos (antologia publicado no Peru e no México). Em 2004, iniciou o projeto editorial da Amauta, publicando autores de língua espanhola inéditos no Brasil. Desde 2008, vive em Buenos Aires e, recentemente, começou a se dedicar ao estudo da literatura do Oriente.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !