Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."
I started writing "Acacia thorn in my heart" after reading the book of a white South African woman about her childhood in the same region as mine but relating a completely different experience.
She had maids, her father drove her to school and she played with real toys. I lived in the heart of the country, away from everything and had to walk five miles to go to school. I was born in Natal. My father rented a plot of land from a white owner to do market gardening. Although Indian families tended not to educate daughters, our parents decided that education was a priority for us. Despite financial difficulties, they were able to send us to school.
We had to get up at five o'clock in order to catch the school train. In winter, as we were scantily clad, we shivered all the way to the station.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."
Chacune des deux demeures dont il sera question est représentée dans le sablier et le lecteur sait d'entrée de jeu qu'il faudra retourner le livre pour découvrir la vérité. Pour comprendre l'enquête menée en 1939, on a besoin de se référer aux indices présents dans la première histoire... un véritable puzzle, d'un incroyable tour de force
Sanche, chanteur du groupe Planète Bolingo, a pris la plume pour raconter son expérience en tant qu’humanitaire...
Des incontournables et des révélations viendront s'ajouter à cette liste au fil des semaines !