"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Pourquoi un grand seigneur polonais, Jean Potocki (1761-1815) a-t-il écrit, en langue française, à côté de récits de voyages, d'écrits politiques et d'ouvrages historiques, un unique roman, Manuscrit trouvé à Saragosse ? Ce roman, commencé avant 1794 et terminé quand il se donne la mort en 1815, aura été son compagnon de vie ; mis en chantier trois fois selon des formules partiellement autonomes, non publié de son vivant, il se présente à nous comme une pelote de récits aux contours et à l'organisation mouvants.
Un récent afflux de documents renouvelle aujourd'hui la face de cette question. Potocki n'a presque jamais rien dit de son roman, mais celui-ci se nourrit de biais de tous ses autres écrits ; surtout, ses remaniements à présent possibles à connaître révèlent en actes la conception de cet étrange romancier, qui à travers une multitude de situations et de personnages se parle à lui-même sa création.
Cet imaginaire de la création est le sujet de la présente enquête, qui se double d'un essai sur le roman.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !