Des idées de lecture pour ce début d'année !
Coffret comprenant 1 affiche du poème Negus (titre original : Negus, traduit par Sika Fakambi), format 480 x 640 cm, impression offset en tons directs (graphisme affiche : Florence Boudet), 1 livret bilingue de 12 pages comprenant la version originale, la version française + des éléments bio-bibliographiques concernant l'auteur, 1 CD de lectures & création sonore bilingue (création sonore : Célio Paillard / arrangements : Samuel Lietmann / voix : Kamau Brathwaite, Sika Fakambi).
« En 2005, mon amie Laura S., poète américaine, a mis sur mes oreilles son casque de lecteur mp3 en disant : écoute. J'ai entendu la voix de Kamau Brathwaite, disant Negus, et j'ai voulu, aussitôt, refaire cette voix, la faire mienne pour dire Negus à mon tour, le dire avec lui, en reconnaissance de ce qu'il me donnait, par sa voix. À l'oreille, en corps, la voix du poète en boucle, et moi enregistrant-traduisant ma propre voix, disant Negus. Bien plus tard, j'ai lu ce texte en recueil. Traduire ce poème à l'oreille, j'ai fait cela pour donner à Kamau Brathwaite ce duo de nos voix disant ensemble Negus. » (Sika Fakambi)
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Des idées de lecture pour ce début d'année !
Si certaines sont impressionnantes et effrayantes, d'autres sont drôles et rassurantes !
A gagner : la BD jeunesse adaptée du classique de Mary Shelley !
Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."