Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
The life is a play which one never knows in advance the exit. All can arrive but nobody knows when. People change, moods also, at the same time as the days pass.
One quickly realizes that it is very frequent to pass from love to hatred, from laughter to tears, from joy to pain. And God only knows for which reason! For example, at church, even in front of the registrar, one promises to like and to cherish the other as well in the best or the worst moments.
But later, some parents give up their children, who don't have the chance to known the love of a father or a mother. Ismael was victim of this parental absence. His mother Emily was his only parent since he was a little boy. What really happened ?
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"