Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
La première édition de ce dictionnaire, publiée en 2014, a été revue et augmentée de plus de deux-cent-soixante-dix nouvelles entrées. L'auteur y rassemble les abréviations ou apocopes, des plus répandues aux moins connues, de noms communs et d'adjectifs de la langue française comme par exemple, exclu, info, choré, athlé, etc. À côté de la définition de l'abréviation, l'auteur commente, parfois de façon critique ou humoristique, l'usage souvent abusif de ces mots amputés qui défigurent notre si belle langue. L'auteur donne par ailleurs des exemples actuels relevés dans la presse écrite ou entendus dans les médias audiovisuels.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"