"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Pour la première fois en langue française, la traduction du commentaire des huit livres des physiques d'aristote de thomas d'aquin, offre la quintessence de ce qu'on a appelé l' " aristotélo-thomisme ".
Encore méconnue des spécialistes d'aristote, l'oeuvre constitue pourtant le sommet qui domine toute la tradition philosophique antique et médiévale. traversant les aléas critiques du modernisme et du scientisme des trois derniers siècles, ce commentaire brille d'une actualité renouvelée grâce à l'évolution des sciences physiques et humaines les plus récentes, avec lesquelles il est étonnamment en accord.
Les leçons sur la nature (autre titre du livre) d'aristote sont le porche d'entrée pour quiconque veut approfondir la philosophie et en vivre. le métaphysicien reçoit d'elles le modèle méthodologique et l'assise conceptuelle pour sa contemplation ; le moraliste en hérite les principes d'une éthique rationnelle et sociale ; le théologien y puise les fondements naturels de sa discipline. en détachant le contenu philosophique de son apparat méthodologique, cette traduction met singulièrement l'un et l'autre en relief.
La densité de réflexion se voit ainsi libérée des nombreuses coupures techniques, pour permettre une lecture ininterrompue, tandis que l'ordre de progression, dont thomas d'aquin avait un tel souci, est exhaussé pour lui-même. l'ensemble se veut donc autant une oeuvre de méditation qu'un instrument de travail.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !