Inspirée d’une histoire vraie, cette BD apporte des conseils et des solutions pour sortir de l'isolement
"Malheur aux faiseurs de traductions littérales, qui, traduisant chaque parole, énervent le sens ! C'est bien là qu'on peut dire que la lettre tue, et que l'esprit vivifie. " Voltaire.
Présentées en miroir, deux des meilleures traductions d'Hamlet : celle de François-Victor Hugo, réalisée pendant l'exil avec son père à Jersey ; celle de Marcel Schwob & Eugène Morand, connue pour Sarah Bernhardt.
"Ser o no ser". Esta es una de las grandes tragedias shakesperianas. En realidad hay que leer todo lo que escribió Skakespeare.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Inspirée d’une histoire vraie, cette BD apporte des conseils et des solutions pour sortir de l'isolement
L’écrivain franco-vénézuélien Miguel Bonnefoy poursuit l’exploration fantasmagorique de sa mémoire familiale...
Des romans policiers à offrir ? Faites le plein de bonnes idées !
Nostalgique, nomade ou plutôt romantique ? Trouvez le livre de la rentrée qui vous correspond !