Il n'est pas trop tard pour les découvrir... ou les offrir !
"Cet ouvrage porte sur la réhabilitation du legs culturel arabo-islamique ouest-africain en général et saint-louisien en particulier. Revaloriser un pan du patrimoine culturel par l entremise de l imagination poétique locale de deux intellectuels demeure l objectif principal de cette étude. Une partie descriptive constituée de la traduction d une cinquantaine de poèmes suivie d un volet analytique constitue la méthodologie ayant orienté ce travail de recherche. La moisson tirée de ce travail préliminaire semble apporter quelques éclairages sur l intérêt de la traduction de manuscrits arabes, notamment ceux produits par d éminents ulémas du Sénégal, tels les deux poètes faisant l objet de cette étude."
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Il n'est pas trop tard pour les découvrir... ou les offrir !
Inspirée d’une histoire vraie, cette BD apporte des conseils et des solutions pour sortir de l'isolement
L’écrivain franco-vénézuélien Miguel Bonnefoy poursuit l’exploration fantasmagorique de sa mémoire familiale...
Des romans policiers à offrir ? Faites le plein de bonnes idées !