80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Dans la catégorie Poésie, je choisis « Poèmes de thé ». Bertrand Petit, un amoureux du Japon, s’est associé avec la calligraphe Keiko Yokohama pour nous faire partager une sélection des poèmes de Rikyu. Je l’avais déjà évoqué dans cette chronique : Joyeuse fête du thé . Les poèmes sont écrits en langue originale kanji mais aussi en Rōmaji afin de pouvoir s’imprégner de la sonorité nipponne. Ainsi, en lisant le texte en français, il est possible de ressentir la musicalité et le rythme du japonais. Lorsque le sens du poème est sibyllin, Bertrand Petit a ajouté une note explicative en bas de page. Je ne résiste pas à vous coucher ce petit poème :
« Voyez avec les yeux
Entendez avec les oreilles
Sentez les parfums
Et en étudiant comprenez»
Il n'y a pas encore de discussion sur cet auteur
Soyez le premier à en lancer une !
80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Selma ne vit que pour les chevaux et c’est à travers eux qu’elle traverse cette période violente si difficile à comprendre pour une adolescente...
"Osons faire des choses qui sont trop grandes pour nous", suggère Maud Bénézit, dessinatrice et co-scénariste de l'album
"L’Antiquité appartient à notre imaginaire", explique la romancière primée cette année