80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Azadée nichapour a écrit ce livre dans un état d'urgence, poussée par la nécessité de témoigner.
Témoigner, dans une période politique troublante, de la complexité et de la violence de l'intégration en raison de toutes les concessions intimes et sociales que cela exige. l'auteur est poète et écrivain. d'origine iranienne, elle vit en france depuis 1979 dont elle a choisi de prendre la nationalité. elle est collaboratrice de ministres et de députés depuis une dizaine d'années. " c'est par la langue française autant que par le travail que j'ai le sentiment d'être bien ici ", écrit-elle, en conclusion de ce récit poignant sur le déracinement brutal et l'exil d'une famille, pour l'amour d'une langue, d'une culture, d'un pays.
Toute la force d'un parcours singulier pour une approche sensible et concrète du thème de l'intégration.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Selma ne vit que pour les chevaux et c’est à travers eux qu’elle traverse cette période violente si difficile à comprendre pour une adolescente...
"Osons faire des choses qui sont trop grandes pour nous", suggère Maud Bénézit, dessinatrice et co-scénariste de l'album
"L’Antiquité appartient à notre imaginaire", explique la romancière primée cette année