80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
De la colonisation à la mondialisation contemporaine, les écrivains indiens ont utilisé l'anglais pour faire entendre la voix des communautés diverses, héritières d'une longue tradition culturelle. Dans une langue étrangère qu'ils se sont appropriée et qu'ils ont transformée en l'une de ses variantes les plus riches et colorées, ils apportent aux lecteurs du monde entier une vision de la vie qui leur est propre et qui se nourrit aux sources millénaires d'une culture complexe, raffinée et profonde.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Selma ne vit que pour les chevaux et c’est à travers eux qu’elle traverse cette période violente si difficile à comprendre pour une adolescente...
"Osons faire des choses qui sont trop grandes pour nous", nous explique Maud Bénézit, dessinatrice et co-scénariste de l'album
"L’Antiquité appartient à notre imaginaire", explique la romancière primée cette année