Passionné(e) de lecture ? Inscrivez-vous gratuitement ou connectez-vous pour rejoindre la communauté et bénéficier de toutes les fonctionnalités du site !  

Jean Potocki, romancier au travail ; les variantes dans les trois versions du Manuscrit trouvé à Saragosse (1794, 1804, 1810)

Couverture du livre « Jean Potocki, romancier au travail ; les variantes dans les trois versions du Manuscrit trouvé à Saragosse (1794, 1804, 1810) » de Lorenz Frischknecht aux éditions Honore Champion
Résumé:

Avec la découverte récente des trois versions du Manuscrit trouvé à Saragosse, le roman-somme de Jean Potocki (1761-1815) est passé d'un texte incomplet à une oeuvre pléthorique. Si l'on compare minutieusement les milliers de variantes, on constate que certaines tendances de réajustements... Voir plus

Avec la découverte récente des trois versions du Manuscrit trouvé à Saragosse, le roman-somme de Jean Potocki (1761-1815) est passé d'un texte incomplet à une oeuvre pléthorique. Si l'on compare minutieusement les milliers de variantes, on constate que certaines tendances de réajustements apparaissent à tous les niveaux de l'écriture : celui des mots, celui des phrases et celui des chapitres ou « journées ». Cette étude nous permet donc de saisir dans le détail les inflexions d'une pensée et d'un style, et elle nous aide à mieux comprendre les profondes refontes de la structure globale, qui vont du déplacement du « système » du géomètre Velasquez jusqu'à la disparition complète du Juif errant. On voit ainsi se dresser devant nous un Potocki à l'oeuvre, alors même qu'il est resté silencieux sur son grand livre et a même oeuvré à sa dissimulation.

Donner votre avis