80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Perhaps ten years ago, some of us in Ghana, in South Africa, in Mali and in Côte d'Ivoire began genetic research on fish populations.
Very rapidly the first results showed the interest of these works for aquaculture. With this in mind, it seemed useful to reunite the greatest number of principal actors in today's research to discuss the latest works and to create cooperative dynamics between these researchers. This book shows twenty-five communications that summarised up to date African works.
Il y a une dizaine d'années, certains d'entre nous au Ghana, en Afrique du Sud, au Mali et en Côte d'Ivoire ont commencé des recherches de génétique sur les populations de poissons.
Très rapidement, les premiers résultats ont montré l'intérêt de ces travaux pour l'aquaculture. Forts de ce constat, il nous a semblé utile de réunir le plus grand nombre possible des acteurs de cette recherche pour faire le point sur les derniers travaux tout autant que pour créer une dynamique de coopération entre tous ces chercheurs. Ce livre présente vingt-cinq communications qui résument les travaux les plus récents qui concernent l'Afrique.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Selma ne vit que pour les chevaux et c’est à travers eux qu’elle traverse cette période violente si difficile à comprendre pour une adolescente...
"Osons faire des choses qui sont trop grandes pour nous", suggère Maud Bénézit, dessinatrice et co-scénariste de l'album
"L’Antiquité appartient à notre imaginaire", explique la romancière primée cette année