Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."
Bien qu'éloignés dans leur usage écrit et oral, le français et le chinois ont des similitudes. A travers les verbes copules, ce livre a pour objectif de donner quelques idées de ce qui rapproche et distingue les constructions attributives de ces deux langues. Nous montrerons les propriétés communes et par extension, nous aborderons d'autres usages de ces deux verbes copules. Nous verrons que ces derniers sont fonction de leurs différentes origines étymologiques et évolutions historiques, ce qui a entraîné certaines difficultés au niveau de la traduction. Pour terminer, nous espérerons aussi pouvoir contribuer à la pratique pédagogique afin de faciliter l'apprentissage du français par des apprenants sinophones.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."
Chacune des deux demeures dont il sera question est représentée dans le sablier et le lecteur sait d'entrée de jeu qu'il faudra retourner le livre pour découvrir la vérité. Pour comprendre l'enquête menée en 1939, on a besoin de se référer aux indices présents dans la première histoire... un véritable puzzle, d'un incroyable tour de force
Sanche, chanteur du groupe Planète Bolingo, a pris la plume pour raconter son expérience en tant qu’humanitaire...
Des incontournables et des révélations viendront s'ajouter à cette liste au fil des semaines !