"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
En 1548, Paolo Pino publie le Dialogo di pitturaà Venise. Deux peintres, l'étranger Fabio et le vénitien Lauro, échangent des propos sur la beauté et la nature, sur l'art de la peinture, et sur le peintre. L'événement est d'importance puisque le Dialogo constitue le permier ouvrage consacré à la peinture dans la sphère vénète. Or, le "traité ne ressemble à rien d'autr e qu'à lui-même". La première traduction en français du Dialogo di pittura fournit l'occasion d'éclairer la genèse de l'ouvrage, et d'enquêter sur un texte dont l'originalité tient à la condition de son auteur, le peintre et "doreur" Paolo Pino.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !