80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Conor Cruise O'Brien's penetrative reading of Albert Camus, Nobel laureate and author of L'Etranger and La Peste, was originally published in 1970.'O'Brien's Camus is brilliant. While having been himself profoundly moved by Camus's work, he asks why students have so often misinterpreted him.' Marghanita Laski, The Times'[Camus] displays O'Brien's cultivated intelligence at its most joyous pitch, and . . . demonstrates his unique critical talent . . . [O'Brien] demonstrates that Camus was far from being an exemplar of the truly independent intellectual and that his conception of "Mediterranean culture" served to legitimise France's possession of Algeria . . . O'Brien's prose has a sweet rigour as he first explores Camus's sense of estrangement and unreality, and then places his work within a social context.' Tom Paulin, Times Literary Supplement
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Selma ne vit que pour les chevaux et c’est à travers eux qu’elle traverse cette période violente si difficile à comprendre pour une adolescente...
"Osons faire des choses qui sont trop grandes pour nous", suggère Maud Bénézit, dessinatrice et co-scénariste de l'album
"L’Antiquité appartient à notre imaginaire", explique la romancière primée cette année