Passionné(e) de lecture ? Inscrivez-vous gratuitement ou connectez-vous pour rejoindre la communauté et bénéficier de toutes les fonctionnalités du site !  

Oscar Wilde

Oscar Wilde
Né à Dublin, O. Wilde est le fils d'un chirurgien irlandais et d'une poétesse engagée pour son pays. Après des études à Oxford, il s'installe à Londres en 1879: séduisant, raffiné et subtile, il est fêté dans toute l'Angleterre. Il développe rapidement sa théorie de l'esthétisme et donne des conf... Voir plus
Né à Dublin, O. Wilde est le fils d'un chirurgien irlandais et d'une poétesse engagée pour son pays. Après des études à Oxford, il s'installe à Londres en 1879: séduisant, raffiné et subtile, il est fêté dans toute l'Angleterre. Il développe rapidement sa théorie de l'esthétisme et donne des conférences sur ce thème aux Etats-Unis. Il devient le rédacteur en chef de The Womans'World.
En 1891, il rencontre Alfred Douglas et entre dans le monde de l'homosexualité. Le père de son ami intente un procès et Wilde est condamné à deux ans de travaux forcés (1895) qu'il purge à la prison de Reading. Il quitte l'Angleterre pour la France, à l'expiration de sa peine. Commence alors une décadence dont il ne sortira pas et malgré l'aide de ses amis, il finit ses jours dans la solitude.
En ces dernières décennies du 19e siècle, Wilde incarne une nouvelle sensibilité qui apparaît en réaction contre le positivisme et le naturalisme. Dans la préface du Portrait de Dorian Gray, il définit le rôle de l'artiste, sa recherche du raffinement et de la beauté. L'oeuvre d'art a plus d'influence sur l'esthète que la vie elle-même.
"The artist is the creator of beautiful things. There is no such thing as a moral or an immoral book. Books are well written, or badly written. That is all. No artist desires to prove anything. Even things that are true can be proved. All art is quite useless." (préface de The Picture of Dorian Gray)

Articles en lien avec Oscar Wilde (2)

Avis sur cet auteur (72)

  • add_box
    Couverture du livre « Oscar Wilde ; poèmes » de Oscar Wilde aux éditions Hachette

    La Pirate sur Oscar Wilde ; poèmes de Oscar Wilde

    Les Poèmes d’Oscar Wilde, traduit par Albert Savine, édition numérique du domaine public, 2011, (1ère publication en 1881 aux É-U, 1907 pour la France).

    Parmi l’œuvre importante d’Oscar Wilde, je n’avais lu que Le Portrait de Dorian Gray… En remontant le fil de ma PAL numérique, j’ai retrouvé...
    Voir plus

    Les Poèmes d’Oscar Wilde, traduit par Albert Savine, édition numérique du domaine public, 2011, (1ère publication en 1881 aux É-U, 1907 pour la France).

    Parmi l’œuvre importante d’Oscar Wilde, je n’avais lu que Le Portrait de Dorian Gray… En remontant le fil de ma PAL numérique, j’ai retrouvé cette édition, regroupant l’ensemble des poèmes de l’auteur irlandais.

    J’ai lu ce recueil par petites touches, picorant plus ou moins quotidiennement un ou plusieurs textes.
    J’ai remarqué le vaste faisceau de sources d’inspiration, explorant le fond lyrique habituel, la vie, la mort, la nature, le passé, la religion, la solitude, l’Antiquité… et mieux apprécié les poèmes plus engagés où émerge son intérêt pour la démocratie, même si la posture de l’auteur reste celle d’un « irréductible aristocrate », peu amateur de révolution.
    J’avoue avoir été un peu étonnée de découvrir de nombreux poèmes sur le thème de la religion, avec parfois de réelles apostrophes à Dieu face aux injustices du monde. Je ne connaissais pas cette facette d’Oscar Wilde que je me plaisais à considérer comme un dandy, ouvertement homosexuel, débauché à ses heures, fasciné par la décadence, prônant plus la désinvolture que la morale…
    J’ai toutefois un peu appris sur Oscar Wilde et son univers référentiel, son admiration pour Keats ou Shelley, sa fascination pour l’Italie…

    La préface du traducteur est très bienvenue car elle replace les textes dans leur contexte d’écriture et de réception.

    Un recueil difficile à évaluer. Je n’ai pas vraiment été transportée par ces vers, que j’ai trouvés conventionnels et sans grande originalité.
    Une lecture dont je n’ai pas vraiment retenu d’extraits, même si, au fil de ma progression, j’en ai partagé sur ma page Facebook, saisie sur l’instant par une image ou un mot…

    #lesglosesdelapiratedespal

  • add_box
    Couverture du livre « Le millionnaire modèle et autres contes » de Oscar Wilde aux éditions Folio

    MLC sur Le millionnaire modèle et autres contes de Oscar Wilde

    Des nouvelles et des contes d'Oscar Wilde qui m'ont permis de re-découvrir son écriture précise et riche ainsi que son humour. J'ai trouvé la nouvelle intitulée "le jeune Roi" vraiment d'actualité, quel visionnaire cet O. Wilde! Un jeune Roi qui ne veut pas porter bijoux et étoffes ayant coûté...
    Voir plus

    Des nouvelles et des contes d'Oscar Wilde qui m'ont permis de re-découvrir son écriture précise et riche ainsi que son humour. J'ai trouvé la nouvelle intitulée "le jeune Roi" vraiment d'actualité, quel visionnaire cet O. Wilde! Un jeune Roi qui ne veut pas porter bijoux et étoffes ayant coûté des vies ou permis l'exploitation humaine pour être fabriqués, c'est bien un sujet actuel, non? Un format parfait pour le métro !

  • add_box
    Couverture du livre « Le Fantôme de Canterville » de Oscar Wilde et Ligaran aux éditions Ligaran

    gaelle bonnet sur Le Fantôme de Canterville de Oscar Wilde - Ligaran

    j'aurai dû aimé ce livre car j'aime ce genre mais je n'ai pas réussi à entrer dans l'ambiance

    j'aurai dû aimé ce livre car j'aime ce genre mais je n'ai pas réussi à entrer dans l'ambiance

  • add_box
    Couverture du livre « Le portrait de Dorian Gray » de Oscar Wilde aux éditions Le Livre De Poche

    Florel sur Le portrait de Dorian Gray de Oscar Wilde

    L'idée que la tableau aspire le mauvais de l'homme modèle est franchement sympa. Mais c'est long et ça se perd dans des discours fumeux ou des scènes inutiles. Cela fait que le tableau n'est finalement pas grand chose du livre.

    L'idée que la tableau aspire le mauvais de l'homme modèle est franchement sympa. Mais c'est long et ça se perd dans des discours fumeux ou des scènes inutiles. Cela fait que le tableau n'est finalement pas grand chose du livre.