"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Les deux générations qui suivent la publication du De revolutionibus de Copernic ont longtemps passée pour calmes, voire dénuées d'inventivité. Il n'en est rien. Autour de l'année 1588, paraissent simultanément les travaux de Tycho Brahe, Roeslin, Ursus, Rothmann etc. Or tous ces astronomes se retrouvent dans la décennie suivante mêlés à une violente querelle sur le système géo-héliocentrique, sorte de compromis destiné à valider les acquis coperniciens sans avoir à accepter ses nouveautés révolutionnaires en physique ou dans le domaine de l'interprétation de l'Ecriture. Qui est l'inventeur exact de ce nouveau système ? Où et quand cela a-t-il eu lieu ? quelles sont les moyens de prouver les prétentions des divers intervenants au débat ? Telles sont quelques unes des questions abordées dans les textes, souvent passionnés, issus de cette crise.
Nous publions, dans un premier volume, une série de travaux consacrés à la notion de priorité et de nouveauté en matière d'astronomie au XVIe s., ainsi qu'une courte narration des origines de la querelle, en nous appuyant sur un riche ensemble de documents tous traduits in-extenso (en général pour la première fois).
Le second volume donne une nouvelle édition du texte peut-être le plus important issu de cette crise : le Contra Ursum de Kepler (ca. 1600-1601). Kepler, mêlé malgré lui à cette querelle (il ne croit pas au système géo-héliocentrique), est obligé par son employeur, Tycho Brahe, de composer un ouvrage pour défendre, du point de vue scientifique, les prétentions de Brahe. Il s'en tire avec honneur et compose un ouvrage où, en particulier, il fonde l'histoire de l'astronomie. L'ouvrage est demeuré inédit à la suite de la mort de Brahe en 1601. Nous donnons une édition entièrement neuve de ce texte, accompagnée d'une série de chapitres qui en montrent l'intérêt encore actuel, une traduction française et un large ensemble de notes.
Dans un volume subséquent, nous donnerons une édition-traduction du De astronomicis hypothesibus (t. III), puis du De Opere Dei Creationis de Roeslin (t. IV), avant de conclure par un important choix de textes de Ch. Rothmann (t. V).
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !