Passionné(e) de lecture ? Inscrivez-vous gratuitement ou connectez-vous pour rejoindre la communauté et bénéficier de toutes les fonctionnalités du site !  

Paul verlaine . interpretation et traduction'colloque de la sorbonne

Couverture du livre « Paul verlaine . interpretation et traduction'colloque de la sorbonne » de Brunel/Guyaux aux éditions Sorbonne Universite Presses
Résumé:

Une quinzaine de chercheurs s'interrogent ici sur la poésie de Verlaine telle que d'autres poètes ont pu la comprendre - Mallarmé, Montesquiou, Verhaeren, Vielé-Griffin, Claudel, Arthur Symons - et telle qu'elle a pu être traduite, en anglais, en allemand, en espagnol, en polonais, en japonais.... Voir plus

Une quinzaine de chercheurs s'interrogent ici sur la poésie de Verlaine telle que d'autres poètes ont pu la comprendre - Mallarmé, Montesquiou, Verhaeren, Vielé-Griffin, Claudel, Arthur Symons - et telle qu'elle a pu être traduite, en anglais, en allemand, en espagnol, en polonais, en japonais. Le volume est pourvu d'une bibliographie de la critique verlainienne.

Donner votre avis