Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une petite fille e´crit a` celui ou celle qui lui a donne´ son coeur - au sens propre. Gra^ce a` lui, elle peut aujourd'hui a` nouveau courir, nager, danser, faire du ve´lo, mais aussi e^tre amoureuse, re^ver, espe´rer : vivre, tout simplement. Elle imagine son donneur, se raconte que c'est un garc¸on, me^me si elle n'en sait rien, puisque le don est anonyme. Elle ressent sa pre´sence autour d'elle, et pas seulement dans sa poitrine, lui parle de son bonheur d'e^tre en vie. Elle le lui fait partager : car elle en est certaine, ce bonheur, il le ressent lui aussi. Et cette vie nouvelle de la fillette prolonge la vie de son donneur, ainsi pas tout a` fait finie. Une lettre pour dire merci, belle et sans pathos, a` hauteur d'enfant, et qui touche au coeur, force´ment.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...