Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
En parlant ou en écrivant, nous transmettons des informations. Mais nous fabriquons surtout des situations sociales. Ce sont ces idées de construction sociale de tout usage linguistique que développent les contributions de cet ouvrage. Tels des passeurs, les gens réorganisent, au quotidien et suivant les conjonctures, leur environnement, faisant circuler des sens d'un espace à l'autre. Les travaux de cet ouvrage portent majoritairement sur le Maghreb, mais ils abordent aussi des pays comme le Brésil, l'Égypte, l'Iran ou encore le Liban. Cette approche comparative et décentrée contribue à montrer que, où que l'on soit, ce sont avant tout des rapports sociaux que mettent en lumière les usages linguistiques. Suivant le type de passage considéré, les contributions se classent en trois parties : « passages ordinaires », comme prier et parler ; « passages provoqués », comme le cas d'un changement politique brutal ou d'une conversion religieuse ; enfin « passages et globalisations », proposant des analyses plus amples des pratiques du langage.
Ont contribué à cet ouvrage : Myriam ACHOUR-KALLEL, Dorra BEN ALAYA, Slah Eddine BEN FADHEL, Mohamed BENRABAH, Katia BOISSEVAIN, Niloofar HAERI, Fatiha KAOUÈS, Fatima Zahra LAMRANI, Catherine MILLER, Renato ORTIZ, Khaoula TALEB IBRAHIMI.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"