80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Première traduction intégrale en français, la suite des aventures de Mary Poppins a paru pour la première fois en 1934. La gouvernante retrouve les enfants et reprend sa place chez les Banks. Tout alors devient burlesque : Jane se retrouve prisonnière d'un compotier, les enfants goûtent la tête à l'envers, les bébés parlent la langue des oiseaux.
Quelque peu différente de la version Disney, cette Mary Poppins est merveilleuse
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Selma ne vit que pour les chevaux et c’est à travers eux qu’elle traverse cette période violente si difficile à comprendre pour une adolescente...
"Osons faire des choses qui sont trop grandes pour nous", suggère Maud Bénézit, dessinatrice et co-scénariste de l'album
"L’Antiquité appartient à notre imaginaire", explique la romancière primée cette année