"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Les contes de notre enfance revisités... pour nourrir tous nos cauchemars !
L'obsession d'un milliardaire exhibitionniste, carburant aux secrets des autres et à une mystérieuse substance.
Une femme condamnée à une lourde peine et marquée à vie simplement parce qu'elle a aimé.
Un ex-policier éclopé, perdu entre le bien et le mal, qu'une simple flamme suffit à paralyser.
Une hypnothérapeute au magnétisme animal, sexuellement déviante et avide de pouvoir.
Une longue liste de lois, bafouées une à une par un jeune homme désabusé...
L'oeuvre de Kipling était peuplée d'animaux doués de parole qui délivraient des fables moralisatrices. Dans ce Conte Interdit, les humains adoptent des comportements bestiaux. Peu de place est laissée à la vertu. N'ouvrez ce livre que si vous êtes prêts à vous soumettre aux lois de la jungle...
Attention, livre pour public averti !
Je suis un peu mitigée sur cette lecture, la dernière partie est puissante mais l'abondance de violence sexuelle est déroutante. J'ai bien aimé le déroulé de l'histoire, même si le fil du temps est un peu complexe, mais j'avoue qu'un peu moins de sexe si dur ne m'aurais pas dérangé. Donc attention, âme sensible passé votre chemin !
Histoire : Contrairement au deux autres romans que j'ai lus, l'histoire telle que l'on peut la connaitre, n'est pas perceptible au départ. Donc au milieu de la lecture, j'ai interrogé mon ami Google, parce que j'étais intriguée, je ne retrouvais pas un brin de l'histoire que je connaissais. Et en effet, quand on regarde l'histoire originelle de Kipling, on trouve un peu plus d'éléments en commun, mais on est encore loin, ou du moins, il faut être vraiment connaisseur pour voir toutes les subtilités. Alors, oui, c'est une revisite du conte, mais c'est déroutant de ne pas avoir des éléments auxquels se raccrocher. J'aurais lu le roman sans avoir lu le titre, j'aurais moins été dérangée, je pense. Après, ça reste bonne histoire, même si la présence (violence) sexuelle est, à mon goût) trop présente.
Personnage : Nil Frog ou Mowgli est le personnage principal. On apprend que Mowgli signifie Grenouille dans un dialecte indien, et l'auteur a choisi de lui donner l'équivalent en anglais. On retrouve en Nil un peu le personnage que l'on connait de Disney, du moins dans la partie "sage" :D Mais j'aime bien le personnage, il ne se laisse pas endormir si facilement.
À côté de lui, on trouve l'hypnothérapeute Katia April, elle, on ne peut absolument pas se tromper, c'est l'incarnation humaine du serpent Kaa. C'est d'ailleurs le seul personnage que l'on peut vraiment identifier avec l'orignal ou la version de Disney. Sacrée bonne femme jusqu'au bout ! Mais je ne peux pas en dire plus.
L'autre personnage que l'on peut retrouver un peu aisément, c'est le "Shérif" Khane, l'équivalent le vieux tigre qui sème la terreur et ennemi juré de Mowgli. Ici, c'est un ex-policier qui a subi un terrible accident. On le pense gentil mais finalement, c'est un méchant. En fait, il faut que je me méfie des personnages qui semblent gentils, de manière générale, si c'est un méchant, il le sera jusqu'au bout !
Je regrette l'absence de Baloo, il est évoqué brièvement vers la fin, mais sans plus. Je trouve cela un peu dommage, car je pense que c'est l'un des personnages que l'on associe le plus au livre de la jungle. Ceci dit, de manière générale, les personnages sont bien équilibrés (enfin façon de parlé, car ils ne sont pas du tout équilibrés !) et sont tous (de près ou de loin) des personnages de l'histoire originelle.
Plume : Si dans La Reine des Neiges, on savait que l'on était au Québec mais sans plus au niveau du vocabulaire, ici c'est le contraire ! C'est déroutant au départ, en tant que francophone de la métropole, on n'a pas l'habitude de lire ce vocabulaire, et finalement, on s'habitue aux expressions québécoises. J'avoue que pour certaines, j'aurais bien aimé une traduction, mais dans l'ensemble, c'est compréhensible et petit à petit, on les lit sans soucis. Je suis sûre que quand j'aurai lu les 30 contes interdits, je serai incollable sur les jurons québécois ^^
Ce n'est pas un roman très facile à lire, mais au fur et à mesure, tout se démêle, et c'est la magie de plume de l'auteur. Et une fois de plus, grâce à cette revisite, cela m'a donné envie de lire l'original.
Pour résumer, cela reste une lecture intéressante, mais attention, il faut s'accrocher parce que la description des scènes est parfois très dure à lire. Pour l'instant, ce n'est pas ce conte-là que je vais conseiller même si sa lecture a piqué ma curiosité et me donne envie d'aller lire l'original.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !