"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Cada manana, entre el humo y el olor a aceite del barrio obrero, la sirena de la fabrica mugia y temblaba. Y de las casuchas grises salian apresuradamente, como cucarachas asustadas, gentes hoscas, con el cansancio todavia en los músculos. En el aire frio del amanecer, iban por las callejuelas sin pavimentar hacia la alta jaula de piedra que, serena e indiferente, los esperaba con sus innumerables ojos, cuadrados y viscosos. Se oia el chapoteo de los pasos en el fango. Las exclamaciones roncas de las voces dormidas se encontraban unas con otras: injurias soeces desgarraban el aire. Habia también otros sonidos: el ruido sordo de las maquinas, el silbido del vapor. Sombrias y adustas, las altas chimeneas negras se perfilaban, dominando el barrio como gruesas columnas.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !