Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
La Controverse de Bethléem raconte l'histoire de cette traduction.
En questionnant les distorsions de sens que le texte latin a pu opérer par rapport à l'original grec, cette correspondance fictive entre les deux Pères de l'Eglise relance un très ancien et très actuel débat sur la lecture de l'Evangile. Elle est aussi l'occasion de faire revivre la figure célèbre de saint Jérôme et celle, injustement oubliée, de Rufin d'Aquilée.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...