"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Ce superbe récit, tragique aventure historique politique, fait s'entrecroiser des voix desquelles nous pensons distinguer celle de l'auteur et celle du personnage historique que fut Démosthène. Ainsi, Dominique Grandmont, par ailleurs traducteur du grec (Cavafy, Ritsos...) et du tchèque (Holan), poursuit-il son histoire grecque, après "Un homme de plus" (La Barque, 2019), ici au travers de Démosthène. « Que détenais-je de si précieux qu'il me faille tout lui sacrifier ? ». Telle est la question majeure que nous nous posons (au présent) tandis que dans ce récit c'est Démosthène qui se le demande, lui qui n'était pas un chef de parti, mais un porte-parole et orateur fameux qui s'est donné du mal pour l'être. Quoi donc, sinon la démocratie et cette République contre le retour de la tyrannie, quelle que soit la forme qu'elle prend ou l'apparence qu'elle se donne.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !