80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Ouvrage d'entraînement gradué conçu pour permettre aux élèves anglicistes de classes prépas ou aux étudiants de l'université de réviser et de maîtriser l'exercice du thème.
Il propose :
? un chapitre introductif présentant 20 points essentiels pour réussir sa traduction .
? 115 fiches d'entraînement recto/verso regroupées par niveaux et par genre :
? 20 thèmes journalistiques (**).
? 20 thèmes littéraires (**).
? 20 thèmes journalistiques (***).
? 20 thèmes littéraires (***).
? 20 thèmes littéraires (****).
? 15 thèmes littéraires (*****).
- - - Concept - - - ? Recto : texte à traduire avec espace dédié pour écrire directement sa traduction sous l'extrait proposé.
? Verso : des notes explicatives + une proposition de traduction entièrement rédigée .
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
80 ans après, il est toujours essentiel de faire comprendre cet événement aux plus jeunes
Selma ne vit que pour les chevaux et c’est à travers eux qu’elle traverse cette période violente si difficile à comprendre pour une adolescente...
"Osons faire des choses qui sont trop grandes pour nous", suggère Maud Bénézit, dessinatrice et co-scénariste de l'album
"L’Antiquité appartient à notre imaginaire", explique la romancière primée cette année