"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
This novel is a story about two sisters, one of whom (Tinhinan) committed suicide without warning, leaving the other (Maciva) in throes. The track of suicide's rationale takes Maciva to interrogate people, who had known her sister, scratching earth to pinpoint the second Tinhinan swopped life for death. Actually, the tragedy snowballed to Maciva as she lost Tinhinan shortly after her divorce, a child as a collateral damage. As the chapters are unfolding like withering petals, readers will become aware that suicides have touched all the peoples, cultures, ages, professions and genders, since old times. «The malediction of Cain?». Rather than being a naked depiction of suicides' whys and wherefores, the novel takes on the selfish side of self-killers. There is no comfort in a suicide.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !