"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Dans les poe`mes re´unis en ce recueil (Odes, 1798-1803 ; E´le´gies, 1801-1807 ; poe`mes de la re´clusion finale dans la tour de Tu¨bingen) s'exprime en leitmotiv le de´sir de Friedrich Ho¨lderlin (1770-1843) d'un retour aux pays qui ont nourri l'enfance de la poe´sie (la Gre`ce antique) et la sienne propre (les valle´es de l'Allemagne me´ridionale). Apre`s s'e^tre brûle´ l'esprit en cette que^te, il les retrouvera enfin au-dela` de la «folie», dans les paysages sur lesquels s'ouvre la fene^tre de sa tour.
Dans chacun de ces trois groupes de poe`mes, il s'est choisi pour instrument une me´trique particulie`re qui leur confe`re leur ton spe´cifique. Le traducteur s'est attache´ a` reproduire ces diffe´rents rythmes, dans l'espoir de rendre compte en franc¸ais de la voix, de la musique de l'auteur.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !