Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Nouvelle traduction et réédition du classique de G.K. Chesterton.
Le texte a fait l'objet d'une retraduction complète par Radu Stoenescu. Il est accompagné d'un corpus de notes qui satisfera les lecteurs les plus exigeants. Un dossier annexe conséquent rassemble des extraits des critiques de G.K. Chesterton, tout comme quatre inédits de G .K. C., ses « Controverses avec Blatchford ».
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Dans ce recueil de 13 nouvelles, la jeune autrice mexicaine frappe fort mais juste
Une fiction historique glaçante et inoubliable, aux confins de l’Antarctique
Découvrez les derniers trésors littéraires de l'année !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"