Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Dans l'art de Prigov, la parodie est poussée à l'extrême au point de se parodier elle-même. Les textes, très court pour la plupart, naissent, naissent de clichés qui habitent la conscience de l'homme post-soviétique et de l'homme en général. Cependant, la destruction des mythes dont nous sommes tissés aboutit inévitablement à la création de nouveaux mythes dont Prigov orchestre la naissance. La déconstruction de la langue, de l'idéologie et des valeurs les plus sacrées va de pair avec un humour aussi noir que décalé, qui n'exclut cependant pas une certaine tendresse. Prigov s'adresse à tous ses personnages, qu'il s'agisse de la Mort, de Dieu, de Dostoïevski ou d'un modeste cafard, avec douceur et compréhension, construisant un monde de faux-semblant, à la fois effrayant et malicieux, peuplé d'archétypes rouillés et d'automates mélancoliques.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...