"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Traduit en italien vingt ans après la mort de chirico, monsieur dudron, rédigé en français, est resté inédit en france.
A mi-chemin entre hebdomeros, oeuvre métaphysique (1929) et le récit autobiographique de souvenirs de ma vie (1945), monsieur dudron couvre les deux registres. il est aussi une profession de foi sur le métier de peintre dont la grandeur et la décadence sont analysées par la voix de isabella far, l'amie philosophe de monsieur dudron dans le roman, l'épouse de chirico dans la vie. monsieur dudron apparaît donc, sans nul doute, comme un autoportrait du peintre dont les souvenirs sont autant rêvés que réels et dont les interrogations sur la peinture nous parviennent renvoyées par un discours théorique qui n'est pas sans humour.
Le livre s'achève sur ces mots : " l'auteur de ces pages ira aussi se coucher, gracieux lecteur, ou gracieuse lectrice. il est aussi fatigué et il est tard, presque une heure après minuit. il ira se coucher et dormira au moins jusqu'à midi ; il a toujours besoin de dormir beaucoup et cela, du reste, est tout à fait normal, car, comme avait l'habitude de dire arthur schopenhauer, un long sommeil est indispensable aux hommes de génie.
".
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !